Page 7

Boeing China Newsletter 2014Q1

07 新的旅程 New destinations 有些时候,做出决定是因为机缘巧 合,或者本不是刻意而为。 回到2001 年。在一年的短暂学者 生涯和随后四年的政府工作后,我决定 跟随家族几代人的脚步成为一名银行 家。我即将启程前往华尔街。 但一个偶然的机会,我遇到了一名 波音高管,他说:“我们将掌控这家伟 大的标志性公司并实现它的全球化,我 想你可以帮得上忙。” 我深受这一愿景的鼓舞,于是放弃 了银行业转而加入波音。之后我的经 历完全超越了我最狂野的预想。在过去 12 年多里,我非常荣幸地与波音在世 界各地的优秀团队携手工作,包括美国、 英国、欧洲、印度,以及不久前的澳大 利亚和新西兰。 现在,我又一次在一个美好的国家 开始新的旅程。 和世界各地的很多人一样,中国取 得的卓越成就和正在进行的转型发展让 我深为折服。中国经济的持续高速发展、 令人瞩目的科技成就、作为世界工厂的 地位,以及这里航空业的快速发展每一 天都受到全世界的关注。 从更加个人化的经历来看,我还记 得当中国主办历史上最精彩的奥运会时 观察到印度是多么的羡慕。与大洋洲团 队的其他同事一道,我很高兴看到南航 787 梦想飞机去年首次降落奥克兰,开 辟了中国与世界之间的新航线。所有这 些事使我成为了一个身处远方的中国观 察家。 而现在,我深感荣幸可以有机会真 正在中国生活和工作,成为波音中国大 家庭的一员,亲身学习这个国家的伟大 历史、艺术和文化,并迎接她每一天的 变化、挑战和机遇。 毫无疑问,全球化将继续成为波音 现在和未来成功的关键元素,而中国也 将继续在这个过程中发挥重要作用。 大家都知道,中国是波音最大和发 展最快的市场之一。中国民航机队一半 以上由波音飞机组成,对此我们深感自 豪。现在全世界有超过7000 架正在飞 行的波音飞机安装了中国生产的零部 件,包括所有当前波音机型——737、 747、767、777 和787 梦想飞机。 波音与中国的关系建立在互信和长 期合作的基础上。40 多年以来,波音 与中国共同创造了硕果累累的合作历 史,为进一步支持中国航空业在容量、 效率和安全方面实现长足发展奠定了坚 实基础。 我对未来充满信心,并期望与整个 中国团队和所有相关方共同工作,继续 夯实这一稳固基础。前行的道路上会遭 遇挑战,但通过作为一个一体化的全球 企业通力合作,我们会继续取得成功。 从我在不久前被任命为波音中国总 裁开始,许多人都问我为什么会想把整 个家庭带到中国,来到这个会面临新的 商业环境、文化和语言的地方。我的答 案很简单:我无法想像现在会有比中国 更好或更让人兴奋的地方安家。对于中 国和世界,现在都是一个充满远大前景 和机遇的重要时刻。 唐义恩 波 音中国总裁 Ian Thomas Boeing China President


Boeing China Newsletter 2014Q1
To see the actual publication please follow the link above